"UNGDOMSSYNDER"

Dessa texter publicerades 1979 i textsamlingen Swängelska, blandat swänska & engelska till en foto-text utställning på Rostad Galleri i Kalmar. De fick riktigt hyfsade recensioner i lokalpreseen.

Flera av texterna,*, har tonsattes Tony Lindh, en Kalmarbaserad musiker och kompositör. Ej släkt och tyvärr bortgången i ALS 2021
Ett slumpmässigt urval: (ej korrigerade eller censurerade 1997)





JESSIE SMITH *-78

Jessie Smith was twelve years old
when approach of death she was told
Jessie Smith walked the street along
joining everybody in a mighty song
Singing of their longed for freedom
kept away by others indefinite wisedom
Jessie Smith asked for her rights
to be Jessie Smith not only in nights
Jessie Smith marsched with others daring
hoping for somebody else caring
of the injustice that is done
soon their Victory should be won

Suddenly they were stopped by force
surrounded by cops to foot and horse
Somebody pointed av thundering gun
in a moment the dreadful was done
Jessie Smith laid on the street
her heart of a bullit was beat
Jessie Smith was twelve years old
when approach of death she was told
Jessie Smith died for what she thought
for the human rights she sought
Jessie Smith could never understand
why she and all fellow blacks were banned

Jessie Smith is now forever dead
because the faith she breed
Jessie Smith had a peaceful vision
she tried to make her own mission
Whita palms and all black above
two colours united in eternal love
was what Jessie Smith believed
when she from reality was relieved
But whom of Jessie Smith willbother?
Will her belief be carried by another?
after all: Who cares of a twelve years child
dead in a crowd running wild?





HÖGT UPP PÅ EN PIEDESTAL -75

Högt upp på en piedestal
en blomma stod
Den allra vackraste som fanns

Långt ner vid dess fot ett ogräs spirade upp
Oansenlig till form och färg
ingen den märkte
för den vackras skull

Den vackra av sol och värme njöt
Den oansenliga växten
i skugga kämpade
och växte till

Till den dag då den
som ogräs sågs
Bort bort med den fula växten
den minskar den vackras glans

Högt upp på en piedestal
en blomma stod
Den allra vackraste som fanns





KÄRLEKENS SLUT? -78
Har den tagit slut
all den kärlek vi gav varann?
Har den tagit slut
all vår vilja att hjälpa varann?
har den tagit slut

all den förståelse vi kände för varann?
Har den tagit slut
all den ömhet vi skänkte varann?
Vad har vår kärlek gått?
Vad är det för känslor vi fått?
Allt tog bara slut!
Det hela rann i sanden ut!
Vad hände i sinnena våra
när det inre dog bort?
Vad hände i livet vårt när gemenskapen försvann?

Har den tagit slut
all den kärlek vi gav varann
Har den tagit slut
all vår vilja att hjälpa varann?
Har dne tagit slut
all den förståelse vi kände för varann?
har den tagit slut all den ömhet vi skänkte varann?





KOM DÅ IHÅG! -77

När Vinterns ljusfackla tändas
och årets gång ändas
När snön stilla faller
i den dunkla gryning
lappande uppå sitt vita täcke
Kom då ihåg,
den tid som var!
När Vårens späda knopapr brister
och dagen anttens tunga mörker av sig rister
När regnet strömmande porlar
i den ljusnande dag
brusande av liv och sång
Kom då ihåg,
den tid som var!

När Sommarens mjuka sol bekymren lättar
och naturen mot sin högtid rättar
När insekterna mot månen mumlar
i den sammetsmjuka kväll
vibrerande av midsommardansens virvlar
Kom då ihåg,
den tid som var!

När Hösten i färgrik skrud anländer
och tiden mot solen flyttar
i den skymmande natt
skapande värme och gemenskap
Kom då ihåg,
den tid som var!





LOOK UPON THE WORLD

*-78

Look upon the world with tenderness
Watch the old man sleeping in an alley
drunken behind happiness and sorrow
Wearing since long outworn shoes
a gift in a house along irregular roads
Worn thorugh societies closing up
for the man's stumling, drunken steps

Look upon the world with true love
Forget the sight of drunken women
howling and prowling by too much wine
Cheaply bought thorugh back doors
Expensively paid in pride and dignity
by humans in the back side of light
begging of a way to survive into death

Look upon the world with real care
Feel the crying child in a corner
thrown out in petty larceny and theft
living of garbage in dark alleys
Knowing nothing of poetry and nature
struggling for dry and windless shelter
growing up to be among us in future

Look upon them without usual prejudice
Understand the reason that is behind
Help them, humiliate them not
feel for them, take care of them
We all need them so much more
than we ever could imagine
Look upon the world with understanding!


Ungdomssynder är inte alltid så roliga att återuppleva även om en av de motstridiga känslorna kan vara stolthet,
men nostalgi är en mäktig känsla - som jag gärna bjuder på.